Proper use and management of terminology is one of the keys
to guaranteeing quality of translation, technical
writing and multilingual technical publications.
The terminology management system,
TermStar
enables semiautomatic extraction of terminology in
many languages, including Arabic, Hebrew, Chinese
and Japanese, and makes it easy to import databases
from clients and network resources.
Our terminologists, experts in specific areas of knowledge,
verify, correct and classify the terminological data
provided.
The dictionaries thus created in each field can be
incorporated into our computer-assisted translation
system:
Transit.
Our remote management system
WebTerm allows us to give other team members remote access to the updated dictionaries. This helps with the terminological accuracy and consistency required for multi-lingual documentation publishing.