Proper use and management of terminology is one of the keys to guaranteeing the quality of translation, technical writing and multilingual technical publications.
The terminology management system,
TermStar enables semiautomatic extraction of terminology in many languages, including Arabic, Hebrew, Chinese and Japanese, and makes it easy to import databases from clients and network resources.
Our terminologists, experts in specific areas of knowledge, verify, correct and classify the terminological data provided.
Therefore, the dictionaries created in each field can be incorporated into our computer-assisted translation system:
Transit.
Our remote management system
WebTerm allows us to give other team members remote access to the updated dictionaries. This helps with the terminological accuracy and consistency required for multilingual documentation publishing.