Telephone: +34 93 244 08 80+34 93 244 08 80
This is how companies that really export translate

This is how companies that really export translate
A company from the industrial machinery sector contacted us with a very common challenge: they needed to translate their manuals, technical data sheets and training videos quickly for new markets… without compromising technical accuracy or taking a long time to correct errors that shouldn't have occurred.
They had already tried several providers. The problem was always the same: translations took time, terminology was inconsistent and inaccurate, and the process was difficult to scale up.
We resolved this through a comprehensive approach:
✅ Cutting-edge language technology for faster translation and managing multiple languages in parallel.
✅ Controlled translation memories and glossaries, aligned with terminology approved by their technical office.
✅ Review by human linguists specialised in their sector to ensure clarity and precision.
The result:
- They reduced their timelines for entering new markets by 40%.
- They achieved uniform language across their entire technical and marketing documentation in all languages.
- They reached new markets without compromising quality or brand image.
- Translation is no longer a bottleneck: it has become a lever of international growth.
How do you manage the translation of your technical and marketing content?
Have you already found a way of scaling up without losing control? Contact us!
Categories:
Leave a comment