+34 93 244 08 80

Globalízate

Traducción audiovisual (2): doblaje y voice over

Hace unos días os invitábamos a aumentar vuestra presencia internacional a través de la subtitulación. Como señalábamos, podéis conseguir vuestro objetivo fácilmente con un equipo integrado de traductores especializados en vuestro producto o gamas de productos y la profesionalidad de nuestros subtituladores, que se aúnan para que el vídeo fluya a diferentes idiomas.

28 Abril 2021
0 comentarios
Leer más

Traducción audiovisual (1): subtitulación

¿Necesitáis subtitular en diferentes idiomas vuestras formaciones técnicas online, cursos especializados, presentaciones de producto, vídeos corporativos, etc.?

Cuando pensamos en subtitulación, muchas veces nos vienen a la mente las series y películas que han invadido nuestras vidas durante la pandemia. Pero el sector audiovisual y, en concreto, la subtitulación, no se circunscribe a las producciones destinadas al entretenimiento.

28 Abril 2021
0 comentarios
Leer más
Interpretación remota con STAR Servicios Lingüísticos

Interpretación remota con STAR Servicios Lingüísticos

¿Necesitáis la ayuda de un equipo de intérpretes para vuestros eventos virtuales?

A pesar de las restricciones causadas por la pandemia, muchas empresas se esfuerzan por seguir adelante con sus proyectos internacionales y necesitan, como antes, la presencia de intérpretes en reuniones, presentaciones, conferencias o incluso durante las misiones comerciales. Todos estos eventos se realizan ahora en formato virtual.

22 Octubre 2020
0 comentarios
Leer más
traducción técnnica directiva de máquinas

Requisitos de traducción de la Directiva de máquinas

¿Quiere exportar una máquina a otros países de la Unión Europea? Infórmese aquí sobre los requisitos que establece la Directiva de máquinas de la Unión Europea sobre la documentación técnica que tiene que acompañar la máquina y la traducción obligatoria de esta documentación. 

22 Octubre 2020
2 comentarios
Leer más
20 años de STAR Servicios Lingüísticos

Quinientos millones de palabras después

STAR Servicios Lingüísticos celebra su veinte aniversario

29 Enero 2019
0 comentarios
Leer más
Traducción técnica

Qué es la traducción técnica

Todo lo que siempre quiso saber sobre la traducción técnica y nunca se atrevió a preguntar.

30 Noviembre 2018
0 comentarios
Leer más
traducciones profesionales

La traducción más barata del mundo !!

Puede que el artículo no sea lo que se espera, pero vale la pena, así que siga leyendo

02 Noviembre 2018
0 comentarios
Leer más
Qué es una memoria de traducción

Qué es una memoria de traducción

Hoy vamos a profundizar en un tema que ya hemos tratado en nuestra entrada anterior: qué es una memoria de traducción.

13 Noviembre 2018
0 comentarios
Leer más
La mejor agencia de traducción del mundo

La mejor agencia de traducción del mundo

Si le entra sed al leer "Probablemente la mejor ..." no se preocupe: su corteza prefrontal simplemente está recordando el famoso lema de Carlsberg. Servicios de traducción o cerveza, se trata de una afirmación osada. ¿Qué hay detrás?

13 Noviembre 2018
0 comentarios
Leer más
Terminología y gestión terminológica

Qué es la gestión terminológica

Si escribes o publicas información de producto, tienes que hincarle el diente a la gestión terminológica. Te explicamos por qué y qué beneficios puede aportar a tu empresa.

13 Noviembre 2018
0 comentarios
Leer más