How do I organize my translation memory data?
How do I organize my translation memory data?
Learn how to effectively manage your translation memory data in Transit NXT in this free STAR Campus webinar. Don't miss the date!
Tips and tricks for organizing translation memory data in Transit
As a result of its sophisticated storage structure for project and configuration files, Transit is very flexible and can adapt to the needs of every user group – from freelancers who receive translation projects from project managers to large companies which generate large amounts of translation projects daily.
In this Webinar, you'll discover where Transit saves what data and how you can customize data organization according to your needs.
Agenda
To start the Webinar, we'll show you in which folders the project and configuration files are stored.
Then, you will learn how to control the file storage and customize it to your job structure. You will see how easily you can set the folder selection in the Transit preferences.
Finally, we'll show you how to maintain the file-based reference material to ensure the quality of future translations.
Target audience
For project managers and translators with previous knowledge.
This Webinar is designed for those who already have experience with projects in Transit.
If you want to make your translation processes more efficient by means of suitable data organization, this Webinar is right for you.
Dates and Times
Webinar in German: June 27, 4:00 p.m. – 5:00 p.m. (UTC+2)
Webinar in English: June 29, 10:00 a.m. – 11:00 a.m. (UTC+2)
Register and participate
The webinar will take place online and is free of charge, although the number of participants is limited. To register, simply send an e-mail to transit@star-group.net
We use the TeamViewer webinar software. Once you have registered, you will receive the login details for accessing and participating in the webinar.
Related posts:
Categorías:
Envíenos sus comentarios